英文新鮮詞:新世代流行語 | 台灣彩券分店資訊
時代不斷在改變,語言也不例外,以前大型的英文[1]辭典久久才會增訂一次(畢竟工程浩瀚啊),但世界變動如此之快,其電子版或網路版辭典可能幾個月、甚至幾星期就要更新一次,才能跟得上「新新人類」語言!今天就讓我們來學學近來最夯的五個英文新世代流行語[2]:
snatched(超棒的)
“Girl, your eyebrows are snatched!” (美眉,妳的眉毛真是美呆了!)
幾年前,許多西方的青少年要形容一個東西看起來「超棒的」、「美呆了」,都會用on fleek,例如若有人對你說:“Your outfit is on fleek!”,意思就是「你打扮得超美」,不過流行語來得快,去得也快,現在若你還在用 on fleek,或是更久以前的 cool,那就落伍了,最新的字是snatched!
squad(好姊妹、好哥們)
“I had a sleepover with the squad last night.” (我昨晚和姊妹淘一起過夜)
相信青少年都有一票不管做什麼事都膩在一起的「死黨」,這群人在英文中可以稱為 crew(一夥人)或gang(一幫人),不過最新的用法是 ...
英文新鮮詞:新世代流行語 | 台灣彩券分店資訊
英文新鮮詞:新世代流行語 | 台灣彩券分店資訊
"Squad"的意思和用法 | 台灣彩券分店資訊
【英文流行語】squad | 台灣彩券分店資訊
squad是什么意思_squad的中文意思_用法_同义词 | 台灣彩券分店資訊
squad是什么意思,squad怎么读,squad翻译为:(军队中的 ... | 台灣彩券分店資訊
squad在線翻譯- 英語_讀音_用法_例句 | 台灣彩券分店資訊
squad 在英語 | 台灣彩券分店資訊
squad中文, squad是什麼意思 | 台灣彩券分店資訊
大家都在說『skr~』!新一代火星文,聽不懂就落伍啦! | 台灣彩券分店資訊
平鎮區【吉宏商店】運彩
彩券行名稱:吉宏商店統一編號:13772697縣市:桃園市鄉鎮區:平鎮區詳細地址:東社里圳南路9號1樓營業狀況:歇業/撤銷
平鎮區【吉宏商店】運彩
彩券行名稱:吉宏商店統一編號:13772697縣市:桃園市鄉鎮區:平鎮區詳細地址:東社里圳南路9號1樓營業狀況:歇業/撤銷